This blog contains a collection of renowned and young authors from around the world poems in the languages in which they were originally written. Each file includes author’s photo or portrait and brief biography. We offer news and announcements of interest to professional and amateur writers (writing competitions, poetry press, etc) too.


Este blog recoge una selección de poemas de reputados autores y jóvenes promesas de todo el mundo en las lenguas en las que fueron escritos originalmente. Se incluye en cada ficha una breve reseña biográfica del autor y fotos o cuadros de éste. Se complementa el grueso del material con datos de interés para escritores profesionales o aficionados a la literatura (como información sobre certámenes literarios, editoriales dedicadas a la poesía, etc).

Ricardo Pochtar


Si aún quedara tiempo

Si aún quedara tiempo
y no este istmo seco
y quebradizo,
si no se rompiera
cinco minutos antes
del miedo,
la voz preguntaría
por qué este paisaje
mutilado,
por qué estos puentes
que han ardido,
ahora frágiles
embarcaderos,
muelles tiznados
donde sólo atisbar
la lumbre de la voz
en la otra orilla.


Ricardo Pochtar (Buenos Aires, 1942). Reside en España desde 1976. Estudió Filosofía en la Universidad Nacional de Buenos Aires y en Université d’Aix-en-Provence. Traductor y poeta. Ha publicado varios poemarios.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...