This blog contains a collection of renowned and young authors from around the world poems in the languages in which they were originally written. Each file includes author’s photo or portrait and brief biography. We offer news and announcements of interest to professional and amateur writers (writing competitions, poetry press, etc) too.


Este blog recoge una selección de poemas de reputados autores y jóvenes promesas de todo el mundo en las lenguas en las que fueron escritos originalmente. Se incluye en cada ficha una breve reseña biográfica del autor y fotos o cuadros de éste. Se complementa el grueso del material con datos de interés para escritores profesionales o aficionados a la literatura (como información sobre certámenes literarios, editoriales dedicadas a la poesía, etc).

Sepp Mall

Sepp MallDa / wo sich die Finger-
kuppen berühren (nach
dem ersten Zurückschrecken)
Wo / eine Silbe stockt
auf der Zunge
und sich wieder zurecht-
legt
Wo das Zittern / nachläßt

In dieser Landschaft
wagen sich / die ersten Tiere
aus ihren Verstecken
vorsichtig / vertraute Stimmen
im Strauchwerk
Und hinterm Zaun
seh ich dich

Wie du die Haare aufsteckst
atmest


Sepp Mall (Graun, Val Venosta, Italia, 1955). Periodista, poeta, novelista, autor de cuentos, dramaturgo y editor.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Mi lista de blogs