This blog contains a collection of renowned and young authors from around the world poems in the languages in which they were originally written. Each file includes author’s photo or portrait and brief biography. We offer news and announcements of interest to professional and amateur writers (writing competitions, poetry press, etc) too.


Este blog recoge una selección de poemas de reputados autores y jóvenes promesas de todo el mundo en las lenguas en las que fueron escritos originalmente. Se incluye en cada ficha una breve reseña biográfica del autor y fotos o cuadros de éste. Se complementa el grueso del material con datos de interés para escritores profesionales o aficionados a la literatura (como información sobre certámenes literarios, editoriales dedicadas a la poesía, etc).

Joaquín Calvo Sotelo

Poemas de amor y luto

Del dolor si es posible se me exima,
tan duro es su portazgo,
pues ya es fuerte
el precio que se paga hasta la muerte,
para tener que soportarlo encima.
No me marques el fin un día nevado,
yo tuve un santo horror al frío,
de sólo verme en hielos sepultado,
siento premonitorio escalofrío.
¿Cómo quieres morir Calvo Sotelo?
Si me dais a elegir, Señor, quisiera
morir un día de la primavera,
tibia la tarde, luminoso el cielo,
que nadie que viniese al camposanto
tuviera que acudir con gabardina
y que nadie llevara en la retina
mezclada al agua de la lluvia el llanto


Joaquín Calvo Sotelo (La Coruña, Galicia, España, 1905 - Madrid, 1993). Periodista y dramaturgo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Mi lista de blogs


"Poetic Souls " es un blog sin ánimo de lucro cuyo único fin consiste en rendir justo homenaje
a los poetas del mundo. Los derechos de los textos que aquí aparecen pertenecen a cada autor.

Las imágenes han sido obtenidas de la red y son de dominio público. No obstante si alguien tiene derecho reservado sobre alguna de ellas y se siente
perjudicado por su publicación, por favor, no dude en comunicárnoslo.