This blog contains a collection of renowned and young authors from around the world poems in the languages in which they were originally written. Each file includes author’s photo or portrait and brief biography. We offer news and announcements of interest to professional and amateur writers (writing competitions, poetry press, etc) too.


Este blog recoge una selección de poemas de reputados autores y jóvenes promesas de todo el mundo en las lenguas en las que fueron escritos originalmente. Se incluye en cada ficha una breve reseña biográfica del autor y fotos o cuadros de éste. Se complementa el grueso del material con datos de interés para escritores profesionales o aficionados a la literatura (como información sobre certámenes literarios, editoriales dedicadas a la poesía, etc).

Fadhil al-Azzawi ( ديوان الشاعر )

الحفلة

لم يكن أَحدٌ غائباً   .
قابيلُ يسنُّ سكينَه في المطبخ
ونوحٌ يتابعُ في الصالة 
نشرةَ الطقسِ في التلفزيون   .

كلهم وصلوا بسياراتِهم
ثم اختفوا في الزقاقِ الطويل
ذاهبين إلى الحفلة   .

هناك رأينا السيدةَ الحسناءَ ترقصُ في الحَلَبَة
عارضةً مفاتنَها علينا
من وراء فستانِها الشفاف   .
جلسنا مع الضيوفِ
جرعنا كؤوسَنا حتى الثمالة   .

في آخرِ الليلِ
عائدين إلى بيوتِنا 
أَعدنا إلى الأعمى عكازتَه الضائعة
وإلى القاتلِ بلطته الدموية   .

لقد كانت حفلةً 
مثل أي حفلةٍ أُخرى   .

Fadhil al-Azzawi ( ديوان الشاعر ) (Kirkuk, Iraq, 1940). Poeta, novelista,
periodista y traductor. Fundador de la revista de poesía Shi’r 69

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Mi lista de blogs


"Poetic Souls " es un blog sin ánimo de lucro cuyo único fin consiste en rendir justo homenaje
a los poetas del mundo. Los derechos de los textos que aquí aparecen pertenecen a cada autor.

Las imágenes han sido obtenidas de la red y son de dominio público. No obstante si alguien tiene derecho reservado sobre alguna de ellas y se siente
perjudicado por su publicación, por favor, no dude en comunicárnoslo.