This blog contains a collection of renowned and young authors from around the world poems in the languages in which they were originally written. Each file includes author’s photo or portrait and brief biography. We offer news and announcements of interest to professional and amateur writers (writing competitions, poetry press, etc) too.


Este blog recoge una selección de poemas de reputados autores y jóvenes promesas de todo el mundo en las lenguas en las que fueron escritos originalmente. Se incluye en cada ficha una breve reseña biográfica del autor y fotos o cuadros de éste. Se complementa el grueso del material con datos de interés para escritores profesionales o aficionados a la literatura (como información sobre certámenes literarios, editoriales dedicadas a la poesía, etc).

Siegfried Sassoon

Alone

"When I'm alone"—the words tripped off his tongue
 As though to be alone were nothing strange.
 "When I was young," he said; "when I was young..."

I thought of age, and loneliness, and change.
 I thought how strange we grow when we're alone,
 And how unlike the selves that meet and talk,
 And blow the candles out, and say good night.

Alone... The word is life endured and known.
 It is the stillness where our spirits walk
 And all but inmost faith is overthrown.




Siegfried Sassoon (Brenchley, Reino Unido, 1886 - Heytesbury, 1967). Poeta y prosista inglés.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Mi lista de blogs