Poetical Quill Souls

Poetical Quill Souls

This blog contains a collection of renowned and young authors from around the world poems in the languages in which they were originally written. Each file includes author’s photo or portrait and brief biography. We offer news and announcements of interest to professional and amateur writers (writing competitions, poetry press, etc) too.

Este blog recoge una selección de poemas de reputados autores y jóvenes promesas de todo el mundo en las lenguas en las que fueron escritos originalmente. Se incluye en cada ficha una breve reseña biográfica del autor y fotos o cuadros de éste. Se complementa el grueso del material con datos de interés para escritores profesionales o aficionados a la literatura (como información sobre certámenes literarios, editoriales dedicadas a la poesía, etc).
Mostrando entradas con la etiqueta William Noel Hodgson. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta William Noel Hodgson. Mostrar todas las entradas

William Noel Hodgson

Before Action

By all the glories of the day
And the cool evening's benison
By that last sunset touch that lay
Upon the hills when day was done,
By beauty lavishly outpoured
And blessings carelessly received,
By all the days that I have lived
Make me a soldier, Lord.

By all of all man's hopes and fears
And all the wonders poets sing,
The laughter of unclouded years,
And every sad and lovely thing;
By the romantic ages stored
With high endeavour that was his,
By all his mad catastrophes
Make me a man, O Lord.

I, that on my familiar hill
Saw with uncomprehending eyes
A hundred of thy sunsets spill
Their fresh and sanguine sacrifice,
Ere the sun swings his noonday sword
Must say good-bye to all of this; -
By all delights that I shall miss,
Help me to die, O Lord.


William Noel Hodgson (Thornbury, Gloucestershire, Inglaterra, 1893- Mametz, Francia, 1916). Soldado poeta y autor de relatos.